АО ([info]andok) wrote,
@ 2009-07-04 01:56:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
Людмила Зыкина. Детство, которое никогда не кончается...

Людмила Зыкина. Детство, которое никогда не кончается...

 

Для поколения, рожденного между серединой 1960-х и серединой 1970-х, Людмила Зыкина — это что-то такое, само собой разумеющееся.

Это почти как Дед Мороз.

Она всегда была и, казалось, всегда будет — лично я думал, что Зыкина никогда не умрет. И что Советский Союз будет существовать вечно.

Кажется, это совсем несправедливо, что за последние пару лет сей мир покинуло столько замечательных людей, чье присутствие как бы создавало культурную ауру нашего существования. Я не о Майкле Джексоне — о нем есть кому печалиться (и даже кончать жизнь самоубийством). Я о Евгении Мирошниченко, Муслиме Магомаеве, Раисе Кириченко, Екатерине Максимовой…

Зыкина — человек совершенно уникальный: она была как бы частью советской Soft Power, воплощением советской соцреалистической «народности». Она была одновременно и Родиной-Матерью, и товаром на экспорт — вместе с Хохломой, Суздалью и Ростовом Великим. Поэтому у нее единственной из советских артистов не возникало вопросов с выездом на гастроли.

Она — почти как советская российская Сезария Эвора и Фрэнк Синатра одновременно (точнее, по совокупности заслуг она даже, возможно, круче).

Я всегда печалился, что при всей уникальности украинской музыкальной культуры, не появилось «украинской Зыкиной». Нина Матвиенко — это иное поколение, иной стиль, иной тип голоса, это, в отличие от Зыкиной, ориентация на автохтонный фольклор и автохтонную манеру исполнения. Зыкина — это как бы академическое народное пение, самые известные ее песни — вовсе не народные, а авторские — «под народные» (Марк Фрадкин, Григорий Пономаренко и проч.; кое-что было написано для нее Александром Билашом).

Автохтонный тип великорусского пения иной — иногда просто жуткий в своей пронзительности. (Кто в курсе, автохтонная манера великорусского народного пения — это пение открытым звуком; украинского — полуоткрытым или даже закрытым.)

Стилистически и даже внешне на Зыкину походила, как мне казалось, Раиса Кириченко, хотя, к сожалению, репертуар ее был не таким большим, качественным и разнообразным. Дородная, основательная, с низким голосом (меццо-сопрано), Зыкина — это как бы такая российская «Берегиня» — сценическая реинкарнация Лидии Андреевны Руслановой. Самое удивительное — это ее завораживающий тембр и неповторимые интонации.

Каждый раз, когда уходят такие люди, ощущаешь, что детство кончилось — вместе с Советским Союзом, что становишься взрослее и что ответственность с плеч этих людей перекладывается на плечи твои и твоего поколения…

Вот так…

 


P.S.

 
"На побывку едет молодой моряк" (1962)
http://www.youtube.com/watch?v=CXg5h_lzG_A&feature=related

"Клен". Вспомните, как эту песню пел ВИА "Синяя птица"
http://www.youtube.com/watch?v=A5qa-6vwhMc&feature=related

"Издалека долго течет река Волга..." (1964)
http://www.youtube.com/watch?v=ptsDIeZVz38&feature=related



Advertisement


(Read 1 comment)

Post a comment in response:

From:
Help
Identity URL: 
Username:
Password:
Don't have an account? Create one now.
Subject:
No HTML allowed in subject
   Help
Message:

 
Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…